22August2017

Home インドネシア語を話してみましょう レバラン(断食月明け大祭)後

レバラン(断食月明け大祭)後

インドネシア語講座です。今日は、レバラン(断食月明け大祭)後の会話をご紹介します。

いつものように、最初にトピックと関連する号や表現をご紹介します。

私は、2回言います。皆さんは、私の後に続いていってください。

Pagi-pagi

早朝        

Pergi

 行く

Ke mana?

 どこに行くか?

Ke kantor

会社に行く

Hari ini

今日

Cuti

休暇     

Lebaran

 レバラン (断食月明け大祭)

Pembantu

女中      メイド

Tidak ada masalah

問題ない

Baju

シャツ     服

Kotor

汚い

Binatu

洗濯屋

Mencuci

洗濯する

Menyetrika

アイロンがけ

Makan

食べる

Anak

子供

Suami

Memasak

調理する

Pulang kantor

会社から帰る

Membeli

買う      購入する

Makanan

食べ物     食品

Makan malam

夕食

Sarapan

朝食

Roti

パン

Minum susu

ミルクを飲む

Buah

果物

Siang hari

Minggu depan

来週

Normal

正常

次に、レバラン祭日後のマリとニタの会話を聞いてみましょう。

私は、2回言います。皆さんは、私の後に続いていってください。

A

Kamu mau pergi ke mana pagi-pagi?

 あなたは、早朝からどこに行きたいですか?

B

Saya mau ke kantor.

Hari ini cuti Lebaran sudah selesai

 私は会社に行きたいです。

今日、レバランの休暇は、すでに終わりました。

A

Apakah pembantu kamu sudah kembali?

あなたの女中は、もう戻ってきていますか?

B

Belum. Tapi tidak ada masalah.

Baju kotor saya bawa ke binatu.

Jadi saya tidak perlu mencuci dan menyetrika.

まだです、しかし、問題ありません。

汚れた服は、洗濯屋へ持参します。

だから、私は、洗濯やアイロンがけをする必要はありません。

A

Bagaimana dengan makan anak dan suami kamu?

Apakah kamu sempat memasak sebelum ke kantor?

 子供や夫のために食事は、どうしていますか?

あなたは、会社の前に調理する時間がありますか?

B

Setelah pulang kantor, saya membeli makanan untuk makan malam.

Pagi hari,kami sarapan roti dan minum susu.

Kadang kami sarapan hanya makan buah.

Siang hari kami masing-masing makan di luar.

会社から帰った後、私は、夕食のために食べ物を買います。

朝に、私たちは、パンを食べ、ミルクを飲みます。

時々、私たちは、朝食として果物だけを食べます。

昼に、私たちは、外食します。

A

Mungkin minggu depan kegiatan baru berjalan normal.

来週、活動は、正常に戻るでしょう。

   

これで、インドネシア語講座を終わります。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Business Address

Jl. Merdeka Barat, 4-5, 4th Floor,

Jakarta10110, Indonesia

Phone: +62 21 3456 811,

Fax: +62 21 3500 990